Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

надевать шляпу

  • 1 надевать шляпу

    Русско-английский синонимический словарь > надевать шляпу

  • 2 надевать шляпу

    General subject: bonnet, hat

    Универсальный русско-английский словарь > надевать шляпу

  • 3 надевать шляпу

    v
    2) obs. bedecken

    Универсальный русско-немецкий словарь > надевать шляпу

  • 4 надевать шляпу

    v
    gener. cubrirse, tocarse

    Diccionario universal ruso-español > надевать шляпу

  • 5 надевать шляпу

    v
    gener. se coiffer

    Dictionnaire russe-français universel > надевать шляпу

  • 6 надевать шляпу

    v
    gener. incappellarsi (на себя), coprirsi, incappellare (íà+A)

    Universale dizionario russo-italiano > надевать шляпу

  • 7 надевать шляпу на голову

    1) General subject: settle hat on head

    Универсальный русско-английский словарь > надевать шляпу на голову

  • 8 не надевать шляпу

    prepos.

    Универсальный русско-немецкий словарь > не надевать шляпу

  • 9 надевать

    надевать
    несов φορώ, βάζω, περνῶ:
    \надевать шу́бу βάζω τή γούνα· \надевать шляпу βάζω τό καπέλλο μου· \надевать платье φορῶ τό φουστάνι· \надевать в рукава περνῶ τά μανίκια· \надевать жакет внакидку ρίχνω τή ζακέτα στους ὠμους· \надевать кольцо βάζω τό δαχτυλίδι, περνῶ τό δαχτυλίδι· \надевать очки́ βάζω τά γιαλιά μου· \надевать траур φορῶ πένθος, μαυροφορώ.

    Русско-новогреческий словарь > надевать

  • 10 надевать

    Новый русско-итальянский словарь > надевать

  • 11 надевать

    надёвывать, надеть
    1) (об одежде, предм. туалета) вдягати, вдягти и вдягнути, надягати, надяг(ну)ти, надівати, надіти що на кого, на що, (на себя) убирати, убрати на себе що, убиратися, убратися в що, (на кого-л. другого) убирати, убрати кого в що, (о мног.) повдягати, понадягати, понадівати, повбирати, повбиратися; (об обуви) взувати, взути, назувати, назути, обувати, обути що, (пров.) вступати(ся), вступити(ся) в що; (себе на ноги) узуватися, узутися, обуватися, обутися, вбуватися, вбутися в що, (о мног.) повзувати, поназувати, поо[пов]бувати, повзуватися, пообуватися. [Маланка вдягла кожушанку (Коцюб.). Ніч удягла з зірками пишні шати (Грінч.). Став він свиту надягати (Глібів). Жупан надівають (Шевч.). На вибранця свого надів плащ своєї любови (Франко). Понадівав на їх ксьондзівську одежу (Чуб. II). Скидай з себе свої лати, вбирай дорогії шати (Голов. I). Вибрав ризи що-найкращі, на себе вбирає (Рудан.). Калоші забула взути (Коцюб.). Назувай постоли (Коцюб.). Червоні чоботи обула (Котл.). Вступив я в чоботи, вийшов з хати (Липовеч.)]. -ть венок - накладати, накласти вінок. [Дівчата літом накладають на голови вінки (Звин.)]. -ть кольцо на палец - надівати, надіти каблучку (обручку) на палець, (с одного пальца на другой) передівати, передіти каблучку (обручку). [«А де перстінь?» - «Переділа на другий палець» (Звин.)]. -ть очки - накладати, накласти, надівати, надіти окуляри. [Не встиг накласти окуляри (Коцюб.). Надівши сині окуляри (Н.-Лев.)]. -ть передник - підв'язувати, підв'язати, обпинати, обіпнути и обіп'ясти хвартух (попередник), запинатися, запнутися и зап'ястися, обпинатися, обіпнутися и обіп'ястися хвартухом (попередником), заперізуватися, заперезатися хвартухом (попередником). [Ой, фартушок обіп'яла, чоботоньки взула (Гол. I)]. -ть перчатки - надівати, надіти рукавички. -ть чистое бельё - надягати, надяг(ну)ти, брати, взяти чисту білизну (чисте шмаття), брати, взяти білу сорочку, брати сорочки; срв. Менять (1) бельё. [Треба сорочку білу взяти (Г. Барв.)]. -ть шляпу, шапку - надівати, надіти, (реже) надягати, надягти, накладати, накласти капелюха, шапку, (о мног.) понадівати и т. п. капелюхи, шапки. Надёванный - (об одежде) вдяганий, надяганий, надіваний, убираний; (об обуви) взуваний, назуваний. [Черевички нові, ще не назувані (Свидниц.)];
    2) (накладывать, наволакивать оболочку) накладати, накласти, (натягивать, покрывать) напинати, напнути и нап'ясти, (нацеплять) начі[е]пляти и начі[е ]плювати, начепити, (насаживать) насаджувати, насадити, настромлювати, настромити, (о мног.) понакладати, понапинати, почі[е]пляти, поначі[е]плювати, понасаджувати, понастромлювати що на що. [Уздечки не напнуть на його (на коня) (Греб.). Почепив на плечі торбу (Коцюб.) Настромивши губку на тростину, піднесли до уст його (Біблія)]. -ть наволоку на подушку - убирати, убрати подушку (у пошивку), натягати, натяг(ну)ти, надівати, надіти, наволочувати, наволочити пошивку на подушку. [Вбери подушки! (Брацл.). Треба нову наволочити пошивку (Звягельщ.)]. Надетый -
    1) вдягнений, надягнений, надітий, убраний, повдяганий и т. п.; взутий, назутий, обутий, повзуваний и т. п.; накладений; передітий; підв'язаний, обіпнутий. [Сорочка на ньому біла, мов-би тільки нині рано вбрана (Франко)];
    2) накладений, напнутий и нап'ятий, начеплений, насаджений, настромлений, понакладаний и т. п. -ться - надягатися, надяг(ну)тися, понадягатися; бути надяганим, надягненим, понадяганим и т. п. [Ця суконька надягається через голову (М. Грінч.). Чобіт малий - не назувається (Київщ.), не набувається (Сл. Гр.)].
    * * *
    несов.; сов. - над`еть
    1) ( что - одежду) надяга́ти, надягну́ти и надягти́, -дягну, -дягнеш, удягати, удягну́ти и удягти́, надіва́ти, наді́ти (що); ( одеваться) убира́тися, убра́тися (уберу́ся, убере́шся) и мног. повбира́тися (в що), убира́ти, убра́ти и мног. повбира́ти (що); ( натягивать) напина́ти, напну́ти и нап'я́сти, -пну, -пне́ш и мног. понапина́ти (що), понапина́тися (чим); (сов.: нацепить) почепи́ти, -чеплю́, -че́пиш (що); ( фартук) обпина́ти, обп'я́сти (обіпну, обіпнеш) и обіп'я́сти и обіпну́ти (що)

    \надеватьть ша́пку — надівати, наді́ти ша́пку

    2) ( что - обувь) взува́ти, взу́ти и мног. повзува́ти, назува́ти, назу́ти; озува́ти, озу́ти и мног. поозува́ти (що)

    \надеватьть сапоги́ — взува́ти, взу́ти и т. д. чо́боти; вступа́ти, вступи́ти в чо́боти

    3) (вставлять, укреплять что-л. на чём-л.) надіва́ти, наді́ти, -ді́ну, -ді́неш и мног. понадіва́ти

    \надевать деть очки — надіти (почепи́ти) окуля́ри

    \надевать деть рюкза́к — наді́ти (почепи́ти) рюкза́к

    Русско-украинский словарь > надевать

  • 12 надевать

    v
    1) gener. (с трудом) anbringen, anschnallen (коньки, лыжи и т.п.), anstecken (кольцо), antun (что-л.), anziehen (одежду), aufgürten, aufsetzen (головной убор, очки), aufstecken, auftun (шляпу), umhängen (напр., пальто на кого-л.), umschlagen, umschnallen, (наскоро) umwerfen, ziehen, anlegen, (быстро) anstreifen, auftreiben, streifen, umlegen, (небрежно) aufstülpen, darunterziehen, umbinden (фартук, галстук, наручные часы), vortun, (быстро) überstreifen, überziehen (что-л. поверх чего-л.)
    2) colloq. anbringen, umnehmen, vornehmen (фартук, маску)
    3) obs. auftun (шляпу, очки)
    4) eng. anziehen, auflegen (ремень на шкив), aufmontieren, aufziehen
    5) textile. aufschieben (напр., патрон на веретено), aufstoßen
    6) food.ind. stülpen
    8) weld. aufschieben, auftreiben (под давлением)

    Универсальный русско-немецкий словарь > надевать

  • 13 надевать на колодку

    v
    1) gener. blöcken (обувь, шляпу)
    2) textile. einleisten

    Универсальный русско-немецкий словарь > надевать на колодку

  • 14 надевать

    лыжи, коньки
    felcsatolni
    напр: одежду
    ráadni vkire
    напр: шляпу
    feltenni felhúzni venni
    * * *
    несов. - надева́ть, сов. - наде́ть
    1) felvenni, felölteni
    2) ( очки) feltenni; (перчатки и т. п.) felhúzni
    3) ( одевать) ( на кого) ráadni ( vkire)

    Русско-венгерский словарь > надевать

  • 15 надевать на болванку

    v
    gener. enformer (шляпу и т.п.)

    Dictionnaire russe-français universel > надевать на болванку

  • 16 надевать

    несов.; сов. наде́ть
    1) на себя одежду, обувь, перчатки ánziehen zog án, hat ángezogen, тж. sich (D) ánziehen ; шапку, шляпу, очки áuf|setzen (h); шарф, галстук úmbinden band úm, hat úmgebunden что л. A

    надева́ть пла́тье, пальто́, боти́нки, перча́тки, носки́ — ein Kleid, éinen Mántel, Schúhe, Hándschuhe, Sócken ánziehen

    надева́ть ша́пку, шля́пу — éine Mütze, éinen Hut áufsetzen

    надева́ть шарф — éinen Schal úmbinden

    Я наде́ла но́вую блу́зку. — Ich zog (mir) éine néue Blúse án.

    Что на ней бы́ло наде́то? — Was hátte sie án?

    2) лыжи án|legen (h) что л. A

    надева́ть лы́жи — die Skier [ʃiː] ánschnallen

    3) наволочку на что л. bezíehen bezóg, hat bezógen что л. - не переводится, на что л. A

    надева́ть на́волочку (на подушку) — ein Kíssen bezíehen

    Русско-немецкий учебный словарь > надевать

  • 17 нахлобучить шляпу

    Русско-английский синонимический словарь > нахлобучить шляпу

  • 18 take felt

    [надевать шляпу] демобилизоваться, уходить в отставку

    Conversation vocabulary and slang. English-Russian dictionary > take felt

  • 19 hat

    1. noun
    1) шляпа; шапка; high (или silk, top, stove-pipe) hat цилиндр; squash hat мягкая фетровая шляпа
    2) mining верхний слой
    3) mining слой породы над жилой
    hat in hand подобострастно
    to take off one's hat to smb. преклоняться перед кем-л.
    to send (или to pass) round the hat пустить шапку по кругу, собирать пожертвования
    his hat covers his family он совершенно одинокий человек
    to talk through one's hat хвастать; нести чушь
    to put the hat on my misery в довершение всех моих несчастий
    to keep smth. under one's hat держать что-л. в секрете
    to throw one's hat in(to)
    the ring
    а) принять вызов;
    б) заявить о своем участии в состязании
    2. verb
    1) надевать шляпу; they were hatted они были в шляпах
    2) снимать шляпу (перед кем-л.)
    3) austral. работать в одиночку, без помощников
    * * *
    (n) шляпа
    * * *
    * * *
    [ hæt] n. шляпа, шапка; слой породы над жилой; верхний слой v. надевать шляпу
    * * *
    шляпа
    шляпу
    * * *
    1. сущ. 1) шляпа, шляпка; шапка; головной убор 2) прям. и перен. 2. гл. 1) а) покрывать голову; надевать шляпу б) класть шляпу на сиденье, стул или кресло (в кино, театре и т. п.), чтобы показать, что оно занято 2) возводить в кардинальский сан

    Новый англо-русский словарь > hat

  • 20 hat

    [hæt] 1. сущ.
    1) шляпа, шляпка; шапка; головной убор

    to throw up / toss hats — подбрасывать шапки в воздух в знак ликования

    He wore a straw / squash / felt hat. — На нём была соломенная / мягкая / фетровая шляпа.

    chimney-pot hat, silk hat, top hat, stove-pipe hat — цилиндр

    to tip a hat — небрежно поздороваться с кем-л.

    to touch one's hat to smb. — поднимать шляпу, приветствуя кого-л.

    hats off to smb.! — честь и слава (кому-л.)!

    off with your hat! — шапку / шляпу долой!

    Syn:
    2) = cardinal's hat, = red hat кардинальская шапка; кардинальский сан
    3)
    а) слой сливок, отстоявшихся на парном молоке
    б) горн. слой породы над жилой
    4) бот. шляпка гриба
    Syn:
    ••

    to send round the hat, to go round with the hat — посылать шляпу по кругу; собирать пожертвования

    - as black as one's hat
    - as black as hat
    - by this hat
    - my hat to a halfpenny
    - I'll bet a hat
    - I'll eat my old Rowley's hat
    - I'll eat my hat
    - his hat covers his family
    - hang one's hat on smb.
    - be in a the hat
    - be in a hat
    - make a hat of smb.
    - my hat!
    - talk through one's hat
    - throw one's hat into the ring
    - throw one's hat in the ring
    - under one's hat
    - take off one's hat to smb.
    - hat in hand
    2. гл.
    1)
    а) покрывать голову; надевать шляпу

    With head unhatted he rushed down the street. — С непокрытой головой он стремительно бежал вниз по улице.

    б) класть шляпу на сиденье, стул или кресло (в кино, театре), чтобы показать, что оно занято

    Five seats in our row were already hatted. — Пять мест в нашем ряду уже были заняты.

    3) производить или поставлять головные уборы
    4) австрал. работать в одиночку

    Англо-русский современный словарь > hat

См. также в других словарях:

  • НАДЕВАТЬ — НАДЕВАТЬ, надеть что, надевывать, облачать, оболокать, рядиться во что; накидывать или наволакивать одежду, обувь (обувать), оболочку. Надевай кафтан, сапоги и шляпу, да пойдем. Я сроду немецкого платья не надевывал. Надень перстенек. Он еще не… …   Толковый словарь Даля

  • надевать — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я надеваю, ты надеваешь, он/она/оно надевает, мы надеваем, вы надеваете, они надевают, надевай, надевайте, надевал, надевала, надевало, надевали, надевающий, надеваемый, надевавший, надевая; св. надеть 1.… …   Толковый словарь Дмитриева

  • надевать — Надеть, надевать, настоятельно рекомендуем запомнить, в чем различие между глаголами надеть и одеть, иначе вы рискуете обнаружить свое невежество в самой неподходящей обстановке. Мы остановимся на этом различии подробнее, когда будем говорить о… …   Словарь ошибок русского языка

  • Паспье — из оперы балета «Шагреневая кость» Паспьé (от фр. passe pied, «вышагивающая ножка») – старинный французский танец, близкий к …   Википедия

  • Дженкис, Рональд — Рональд Дженкис Основная информация …   Википедия

  • бьен сеан — * bien séant. един. Пристойный. Ты можешь держать руки в карманах, нюхать табак, сидеть и расхаживать взад и вперед как тебе захочется, но ты, вероятно, не сочтешь. Что это bien séant свистеть, надевать шляпу, расстегивать подвязки или пряжки,… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Ханскен (слониха) — Ханскен. Эскиз Рембрандта (1637). Анонимная гравюра XVII века по меди …   Википедия

  • Об одежде на приемах — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления …   Энциклопедия кулинарных рецептов

  • Об умении держать себя в обществе — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 30 Рецепт приготовления …   Энциклопедия кулинарных рецептов

  • The Monster Ball Tour — Мировой тур Леди Гага К альбому The Fame Monster Начало тура 27 ноября 2009 года Конец тура 6 мая 2011 года Концерты 119 в Северной Америке 63 в Европе 15 в Австралии и Океании 4 в Азии 203 Всего …   Википедия

  • КЛОБУК — муж. покрывало монашествующих, сверх камилавки; в просторечии и самая камилавка. | Покрышка колпаком, клобучек, чец на ловчих птиц, каблучек, наглазник в виде шапочки. | Верхний сноп на суслоне, распушенный шапкою, колосьями вниз. Нашел чернец… …   Толковый словарь Даля

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»